Tudván, hogy a növekedés és az üzleti terjeszkedés igazi motorja az innováció bármely bortermelő vidékről legyen is szó, a VCR megalapítása óta érzékeny és nyitott az Egyetemekkel és Kutató intézetekkel való együttműködésre, hogy új fajtákat, keresztezéseket kísérletezzenek ki, innovatív termelési technikákat dolgozzanak ki, és vezessenek be.
1965-ban hozták létre a Kísérleti központot az Olaszországban leggyakrabban termesztett szőlőfajták klónszelekciós programjának beindítására. 1969-ben hagyták jóva az első 50 klónt a „Rauscedo” sorozatból, majd a ’90-es évek során nyilvántartásba vettek egy új, a legmagasabb genetikaiegészség-ügyi szinttel rendelkező „VCR” sorozatot a bor- és csemegeszőlő fajták terén, amelyet Olaszországban, Spanyolországban, Portugáliában, az Ex-Jugoszláviában, a Cseh Köztársaságban, Görögországban és Grúziában termesztenek. A mai napig további 400 „VCR” klónt jegyeztek be az Országos Nyilvántartásba, amelyek a teljes skála 30%-at teszik ki.
A Rauscedo-i Szőlőtermelő Szövetkezetben valamennyi nagy szőlőtermelési és faiskolai kutató terület jelen volt: a mikroszaporítástól és zöld oltványtól az Elisa és P.C.R. tesztekkel történő egészségügyi ellenőrzésig, a gyenge szelekciós nyomásos klónozásig, és a végső paraméterek értékelésén alapuló klón borászati jellemzéséig. Az innováció és a tudományos kísérletezés így valóban a VCR növekedési motorját adja, hiszen biztosítja a szőlészeknek a világ minden táján, hogy javítsák termékeik minőségét a kiváló minőségűtőkék és klónok felhasználásával. A Rauscedo-i Szőlőtermelő Szövetkezet ténylegesen hozzájárul a minőség javulásához a klónok mikrovinifikációjával, amelyet a VCR kísérleti telepén hajtanak végre minden évben.
Ezzel biztosítják a szaporítás alatt lévő, különböző olasz és külföldi klónok borászati jellemzőinek állandó ellenőrzését. A kóstoltatók lehetővé teszik, hogy a borászok és az oltványok előállítói találkozzanak, kölcsönös javaslatokat tegyenek egymásnak a teljes borászati ágazat érdekében. A kutatás és az innováció figyelme az új fajták és oltványok kifejlesztése felé fordul, hogy megoldást találjanak az éghajlatváltozás kihívásaira, megfeleljenek a szőlészek elvárásainak a világon mindenhol a fenntartható fejlődés, valamint a fogyasztók, a termelők és általában véve az emberek egészségének védelme érdekében.
Peronoszpórának és a lisztharmatnak ellenáló fajták
Jobb környezeti fenntarthatóság és értékarány.
A környezeti fenntarthatóság, valamint a termelők, a fogyasztók és általában az emberek egészségének védelme az utóbbi időben elsődleges fontosságúvá váltak főleg az olyan kultúrák esetében, mint a szőlő, amely esetében számos kezelésre van szükség a jó minőségű termés eléréséhez. Az uniós előírások egyre szigorúbbak a növényegészségügyi termékek használata terén és előírják, hogy 2025-ig a felére kell őket csökkenteni. Ezért a szőlőtermelő országokban exponenciálisan megnőtt a kereslet az új generációs fajták iránt.
Rauscedo-i Szőlőtermelő szövetkezet 2006-ban finanszírozó tagként hoz-zájárult az Udinei Alkalmazott Genomikai Intézet megalapításához és szoros együttműködést kezdett az Udinei Egyetemmel a már kifejlesztett ellenálló fajták vizsgálata, valamint a bor- és csemege szőlők keresztezésével új fajták kialakítása terén.
Ennek megfelelően a Rauscedo-i Szőlőtermelő szövetkezet a kizárólagos tulajdonosa ezeknek az új fajtáknak, amelyeket szeretne elterjeszteni minden szőlőtermelő országban, de elsősorban Olaszországban. Jelenleg 10 új szőlőfajtát jegyeztek be az Olasz Országos Nyilvántartásba, amelyek szabadalmi oltalmat kaptak: Fleurtai, Soreli, Sauvignon Kretos, Sauvignon Nepis, Sauvignon Rytos, Cabernet Eidos, Cabernet Volos, Merlot Khorus, Merlot Kanthus és Julius.
Ezek az új fajták ellenállóak a peronoszpórával és a lisztharmattal szemben és egyes esetekben még az alacsony hőmérséklettel szemben is, akár a -24°C-ig az ellenálló gének introgressziójának köszönhetően, amelyek jelen vannak a „non Vinifera” ágban. (Bianca és 20/3). Az UNIUD IGA fajtákban dominál a Vitis Vinifere genoma, valamint kisebb mértékben, maximum 5-10 %, az egyéb ellenálló géneket hordozó Vitis genoma. Ezért a szőlészeti, agronómiai és borászati jellemzők miatt, ezeket minden szempontból Vitis Vinifera fajtáknak kell tekinteni, és mindössze 2 vagy 3 ke-zelést igényelnek a peronoszpóra és a lisztharmat ellen.
A VCR anyanövények és oltványok
Minőségi és egészségügyi garancia
A Rauscedo-i Szőlőtermelő Szövetkezet évente mintegy 110.000.000 oltványt-dugványt ültet ki; ehhez a hatalmas mennyiséghez az alapanyagot hivatalosan ellenőrzött ültetvényekből származó anyanövények és oltványok adják. Az Oltvány anyanövény-ültetvények 1350 hektáron terülnek el Pordenone tartományban, egy mészben gazdag területen, amely különösen kedvez ennek a kultúrának, illetve másik 30 hektárt alakítottunk ki Görögorszába a 110R és 1103P típusú oltványok rendelkezésre állásának növelésére, 30 hektárt Franciaországban és 10 hektárt Horvátországban. Ami az oltványokat illeti, a Szövetkezet által kezelt ültetvényeken túl vannak olyan ültetvények is, amelyeket jól ismert szőlőtermelő vidéken található mezőgazdasági cégek kezelnek, termelési megállapodás keretében.
1995 óta a Rauscedo-i Szőlőtermelő Szövetkezet speciális anyanövény ültetvényeket hozott létre 94 hektár területen Grado-ban, az Adriai-tenger partján, 2003-ban pedig 30 hektáron Romagnaban, a Valbruna-i Szövetkezetnél a legjobb VCR szelekciós klónokkal, valamint más olasz és külföldi cégeknél is. Ezeket a területeken nagyon szigorú növényegészségügyi protokoll van érvényben, ahol a legjobb klónokat termesztik az egészséges, jól fásodott anyanövények termesztésének maximalizálása érdekében.
2014-ben egy újabb Anyanövény központot hoztak létre Dél-Franciaországban, Nimes városában, 20 hektár területen, hogy elkezdjék a magas genetikai-egészségügyi profillal rendelkező francia klónok szaporítását.
A VCR szőlőültetvények Magyarországon
BALATON
MÁTRA
ALFÖLD
SZEKSZÁRD
Főbb szaporított klónok
SOMLÓ
RÉSZLETESEN A SZŐLŐKRŐL
FAJTA | „VCR” KLÓN | EGYÉB KLÓN |
ALEATICO | VCR438 | 802 |
ALIBERNET | ||
ALICANTE BOUSCHET | VCR434* | 803, 804 |
ALPHONSE LAVALLÉE | 319 | |
ANCELLOTTA | R2, VCR463, VCR540 | FEDIT 18 CSG |
ANDRE | VCR239, VCR240, VCR306 | |
AURELIUS | ||
BARBERA |
R4, VCR19, VCR101, VCR207, |
AT84, CVT‑AL115, CVT‑AT171,
CVT83, CVT‑AT424 AT84, CVT‑AL115, CVT‑AT171, |
BLACK MAGIC | VCR135*, VCR136*, VCR137*,
VCR377* |
|
CABERNET FRANC | VCR2, VCR4, VCR10, VCR165*,
VCR166*, VCR170*, VCR263* |
212, ISV‑F‑V4, ISV101,
ISV‑SAVARDO 7, ISV‑SAVARDO 8 |
CABERNET | R5, VCR7, VCR8, VCR11, VCR13,
VCR19, VCR489, VCR500, VCR9*, |
15, 169, 338, 685, ISV2, ISV105, |
SAUVIGNON | VCR90*, VCR264*, VCR291*,
VCR492*, VCR496* |
ISV117, ISV‑F‑V5, ISV‑F‑V6 |
CARDINAL | ISV‑VCR24, ISV‑VCR26 | 80 |
CARIGNAN | VCR252 | 7, 9, 63, 65, 152, 171, 274, CFC8 |
CARMÈNERE |
R9, VCR16, VCR17, VCR22, VCR700, VCR702, VCR18*, VCR147* |
ISV‑F‑V5, ERSA FVG 320, ERSA FVG 321, ERSA FVG 322, ERSA FVG 323 |
CHARDONNAY |
R8, VCR4, VCR6, VCR10, VCR11, VCR481, VCR484, VCR192*, VCR434*, VCR435*, VCR436* |
76, 95, 96, 117, 121, 132, 277, 548,
809, ISV1, ISV4, ISV5, SMA108, SMA123, SMA127, SMA130, ISMA105, STWA95‑350, STWA95‑355 |
CHASSELAS DORÉE | 110 | |
CHENIN | ISV‑R4 | |
COLORINO | VCR2, VCR64 | |
CORVINA VR. | R6, VCR446, VCR448 | ISV‑CV7, ISV‑CV13, ISV‑CV48 |
CORVINONE | R8, VCR18, VCR536 | ISV‑CV2, ISV‑CV3, ISV‑CV7 |
CRIMSON | R2, VCR3 | 49, ISV3, ISV F1T |
CROATINA | R2, VCR359* | MI‑CR9, MI‑CR10, MI‑CR12,
PC‑BO 1, PC‑BO 16 |
CSERSZEGI FÚSZERES | G.K. 2659 | |
DOLCETTO | R3, VCR464, VCR466 | CVTCN22, CVT‑AL275 |
EZERJÓ | KT12 | |
FALANGHINA | VCR2, VCR449 | |
FEKETE LEÁNYKA | VCR446* | VCR |
FIANO | VCR3, VCR107 |
Főbb szaporított klónok
TOKAJI
RÉSZLETESEN A SZŐLŐKRŐL
FAJTA |
„VCR” KLÓN | EGYÉB KLÓN |
FURMINT | T85 | |
GAMAY | VCR1 | 509 |
GENEROSA | ||
GLERA | VCR101, VCR124, VCR219,
VCR223 |
ISV‑ESAV10, ISV‑ESAV14,
ISV‑ESAV19 |
GRECO (DI TUFO) | VCR2, VCR5, VCR6, VCR11 | |
GRENACHE N.
(CANNONAO) |
VCR3, VCR23, VCR256 | CAPVS 1. CAPVS 2, CAPVS 5,
CFC 13, 70, 135, 136, 139, 362, ICL. 53, CL. 55, CL. 288, CL. 294 |
HAMBURGI MUSKOT. | VCR495*VCR492*, VCR493*, | 202 |
HARSLEVELŰ | T311 | |
HYBERNAL | ||
IRSAI OLIVÉR | VCR189* | |
ITALIA | VCR5, VCR10 | 307, CRSA121 |
KADARKA | ||
KÉKFRANKOS | VCR21*, VCR22* | B‑3‑0, B‑3‑1, B‑H‑2‑12 |
KERNER B. | ||
KIRÁLYLEÁNYKA | 21 |
LAMBRUSCO
GRASPAROSSA |
R1, VCR442, VCR465 | CAB7 |
LAMBRUSCO
SALAMINO |
R5, VCR1, VCR20, VCR23 | |
LEÁNYKA | VCR180* | E99 |
MALBECH | ISV‑R6 | 594, 595 |
MALVASIA
AROMATICA |
VCR27 | PC‑MACA 68 |
MALVASIA ISTRIANA | VCR4, VCR22, VCR26, VCR113,
VCR114, VCR115 |
ERSA FVG 120, ERSA FVG 121,
ISV1, ISV‑F6 |
MANZONI 6‑0‑13 | SMA‑ISV 222, SMA‑ISV 237 | |
MARSANNE | 574 | |
MARSELAN | VCR498* | 980 |
MATILDE | VCR15 | |
MERLOT | R3, R12, R18, VCR1, VCR13,
VCR27, VCR28, VCR36, VCR37, VCR101, VCR103, VCR488, |
181, 184, 343, 347, 348, 447, 519,
ISV‑F‑V2, ISV‑F‑V4, ISV‑F‑V5, ISV‑F‑V6, ERSA FVG 350, |
MONTEPULCIANO | VCR489, VCR490, VCR494
R7, VCR100, VCR453, VCR454, VCR456, VCR462, VCR496, VCR498 |
ERSA FVG 351, ERSA FVG 352
AP‑MP1, AP‑MP3, UBA‑RA MP11, UBA‑RA MP12, UBA‑RA MP13, UBA‑RA MP14 |